And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Or essi pensavano a farmi del male. E io inviai loro dei messi per dire: «Io sto facendo un gran lavoro, e non posso scendere.
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
Quando giunse sul luogo, Gesù alzò lo sguardo e gli disse: «Zaccheo, scendi subito, perché oggi devo fermarmi a casa tua
Save thyself, and come down from the cross.
salva te stesso scendendo dalla croce!
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
5 Signore, abbassa il tuo cielo e discendi, tocca i monti ed essi fumeranno.
That sucker jumped 3 feet in the air and come down stiff as a board.
quel cretino ha fatto un salto di un metro e poi è atterrato stecchito.
Just yell up to him and tell him to put his gun away and come down.
Gli urli soltanto di mettere via la pistola e di venire giù.
You know, you just say the word and I'll have her wash up and come down.
Basta che tu me Io dica e la faccio ripulire e te la mando.
Some day he may get tired of smashing up a holosuite bar and come down and smash up a real one.
Magari un giorno si stancherà di fare a pezzi un bar olografico e deciderà di venire a fare a pezzi un bar vero.
Get some rest and come down for dinner
Riposatevi un po' e scendete per la cena.
I'm sorry, but I-I can't help you do bad stuff-- if I do, I got to put it on my list, and I don't want to get on another plane and come down here and make up for it.
Mi dispiace, ma non... non posso aiutarvi a compiere cattive azioni... se lo facessi, dovrei metterlo sulla mia lista, e non ho alcuna intenzione di prendere un altro aereo e venire fin quaggiu' per rimediarvi.
Cut school tomorrow and come down to station WYZT to audition.
Mollate la scuola domani e venite alla stazione della WYZT per fare un provino.
Just, um... clean up in here and... come down to nner.
Solo... metti a posto qui. - E... vieni a cena.
Just put the gun down and come down those steps.
Metti la pistola a terra e vieni giu'.
Just put the gun down and come down or we will come in there.
Getta l'arma e scendi, oppure saliamo noi.
Can you stop what you're doing and come down here right away?
Puoi smettere quello che stai facendo e venire giù subito?
Get ready soon and come down, guests have started arriving...
Preparati velocemente e scendi, gli ospiti iniziano ad arrivare.
God, I can't wait for her to die and come down
Oddio, non vedo l'ora che mi raggiunga all'inferno.
Listen, she's gonna try and come down soon, okay?
Ascolta, presto cerchera' di venire giu', ok?
29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, 30 Save thyself, and come down from the cross.
29 I passanti lo insultavano e, scuotendo il capo, esclamavano: «Ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni, 30 salva te stesso scendendo dalla croce!.
Hey, girls, wash up and come down.
Ehi, bambine, lavatevi le mani e scendete.
Hey, Doc, grab a torch and come down here and help me.
Doc, prendi una fiamma ossidrica e vieni giù ad aiutarmi.
Both parties must put aside their arms and come down!
Entrambe le parti devono abbassare le armi e uscire allo scoperto.
Brad, get off your computer and come down, please!
Brad, lascia il tuo computer e vieni giu', per favore!
Now get on the ladder and come down here.
Ora monta sulla scala e vieni giu'.
And if you want to keep her alive, I need you to get into your car and come down here right away.
E se vuoi che continui a vivere, devi salire in macchina, e venire qui immediatamente.
But in fact, what they said was, "Leave Doug and come down yourself.
Invece ciò che gli dissero fu "Lascia Doug e scendi da solo.
2.1324739456177s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?